Diccionario de Modismos
#1
Antes que nada me gustaria disculparme, la verdad tengo ganas de pegarme un tiro, ya que por temas de estudios, no pude conectarme por un tiempo, y en ese tiempo ocurrió una actividad de writers, para la cual me había inscrito, lamento no haber participado y juro qeu no fue a propósito, mis disculpas.

Ahora sí les expongo la idea: 

El otro día pensando (si, a veces pienso) se me ocurrió crear un diccioario de modismos, básicamente pondré modismos de varios países (he de decir que los que nos son Chilenos en su mayoría los saqué de internet ya que no los conozco mucho) acompañados de su significado e información adicional (si es que la sé) como el origen de la palabra o frase, etc. La idea es que vayan dejando palabras que no esten en la lista con el significado e información extra si lo desean para yo añadirla a la lista, bueno comenzemos :D
México

Ahí nos vidrios: Expresion usada para despedirse, parecida a "Nos vemos"

Chingo: 1.- Hace referencia a grandes cantidades de un algún objeto {por favor, no confundir con chingar xd} EJ: Hay un chingo de casas por aquí
2.- Hace referencia a un sentimiento fuerte EJ: Tengo un chingo de hambre

Wacha: Se usa para señalar algo, parecido a "mira" o "mira eso"
Origen: Este modismo viene del ingles "watch"

Bájale de huevos: Expresión utilizada para tranquilizar a alguien que se pone "eufórico"

Neta: Hace referencía a algo verídico, también se puede emplear en una pregunta

Chavo/a: Se usa para referise a una persona joven o un/a niño/a


Argentina

Pibe/a: Se usa para referirse a una persona, pero generalmente se usa en más jovenes

Tipo/a: Se usa para referirse a personas en general, pero se usa más en personas adultas

Chupar: Se usa para reemplazar la palabra "beber", se suele asociar a bebidas alcohólicas

Boludo: 1.- Se utiliza coloquialmente para referirse a una persona tonta
2.- Se usa para referirse a una persona, en lugar de usar "che"

Boludear: Perder el tiempo y descuidar obligaciones

Me las tomo: Se entiende como "Me voy"

Tomátelas: Se usa para hechar a alguien, como "vete" o "lárgate"

Al pedo o re pedo: Andar vago o no tener nada que hacer.

En pedo: borracho.

Ni en pedo o ni al palo: Significa que no vas hacer algo. Ej: Ni en pedo me meto allí.

{Que onda parece que "pedo" es el "weón" de los argentinos xd}

Alta yanta: Que tienes buenas zapatillas como también puedo significar que ya te pegaron el ojo para robarte. {Que confiados que son en argentina}

Rey: Como decir "amigo".

Chango/a: Vendría a ser como una variante de pibe. {Espera, eso no era mono?}

Ql: 1.- insulto {bueno es culiao, literalmente te dicen que te la ** por el c*lo osea, si no es un insulto que más}
2.- También te lo pueden decir de cariño. {Contra todo pronóstico ahora que te culeen es algo bueno {disculpen el lenguaje pero es qeu ql siempre significara ql por mucho que seamos de la alta sociedad {xd}{si acabo de poner como 1000 parentesis juntos, ¿y? total los cerré todos así que se puede leer}}}

{Oye pero si el culiao es nuestro lanza}

Perro: Apodo que le puedes poner a un amigo o conocido EJ: ¿Cómo andas, perro? ¿Qué es de tu vida, perro?

Vo ve: Significa "vos fíjate" o "tú sabrás".

Laburo: Significa trabajo. Cómo también decir "ir a laburar" (ir a trabajar).

​​​​​Chiflar o pifio: Que se "rompió" o dejó de "funcionar" algo. EJ: Se me chiflio la vista. 

Nomás: Significa "nada más".

Gurises: Niños (se usa en el litoral argentino, Paraguay, Uruguay e incluso el sur de Brasil, proviene del guaraní así que sería lógico ponerlo como modismo paraguayo) {Tal vez después, no voy a crear un apartado de paraguay solo para un modismo xd}

Turro: Engañador {Sorprendentemente existe esta palabra, la verdad no lo creía}, aprovechador, mala persona

Quilombo: Desorden, barullo, alboroto

Birra: Cerveza

Bondi: Colectivo, bus 

Pucho: Cigarro

Guita/mosca: Dinero

Trucho: Falso

Rajar: Huir

Toco/tocazo: Mucho o montón

Masa: Genial EJ: @Belmont es una masa {Nunca acepten el egocentrismo {por eso lo cambié, por si no era obvio ya con la frasesita cursi que puse}}

Ortiva: Amargo, aguafiestas

Zarparse: Pasarse del límite

Garrón: De lo peor (uso: quedarte en medio de la ruta es un garrón)
- Posta = verdad, cierto

Piola: Audaz, vivaz, también puede usarse en sinónimo de agradable

Chorro: Ladrón

Gil: Tonto

Baqueteado: Arruinado

Chabón: Hombre

Torrar: Dormir

Milico: Militar, soldado, pocas veces se usa para la policía

Yuta/cana: Policía

Linyera: Indigente

Grasa: Ordinario

Macanudo: Buena persona, de fiar

Alto/a: Gran, enorme, buena (ejemplo: ¡alta fiesta!)

Al toque: Enseguida, al instante

Atorrante: Vago, sin vergüenza, pícaro

Banda/bocha: Mucha cantidad (ejemplo: una banda de monedas)

Cacho: Poca o mediana cantidad (ejemplo: dame un cachito de tiempo y voy)

Caminar/descansar: Engañar (ejemplo: te quiere caminar)

Carburar: Pensar demasiado en un tema, rallarse

Che: ¡Hey! o ¡tú!

Cobani: Policía

Colgado: Distraído / por ende colgarse: Distraerse

Copado: Puede ser para referirse a una persona, en ese caso sería sinónimo de "buena persona" o "interesante"; o a una situación (ejemplo: ¡qué partido copado!)

¡Correte!: ¡Apartate!

¡Cualquiera!: ¡Mentira!

¡De una!: ¡Seguro! / ¡Ni lo dudes!

Escaviar: Emborracharse

Estar fuerte: Estar buenísimo/a de belleza EJ: (Insertar nombre) está re fuerte {No iba a dejar lo que estaba y no se me ocurrió nada}

Fusilado: Estar completamente agotado

Gato: Persona que quiere pasarse de lista, zorro

Graciela: Gracias

Guaso: Bruto

Hacerse pelota: Lastimarse mucho

Hecho percha: Destruido

Ir al sobre: Ir a dormir

¡Joya!: ¡Bárbaro!


Le saltó la térmica: Explotó de enfado

Levantar: Ligar

Ligar: Recibir una golpiza

¡Manzana!: ¡Sí, claro! ¬¬

Me las pico: Me voy

Naso: Nariz

No le llega el agua al tanque: No utiliza la cabeza, no razona

Nunca taxi/remis: Forma de decir que está en buen estado, no necesariamente tiene que referirse a un automóvil

Ñapi: Al revés de piña (lunfardo puro), golpe de puño

Pancho: Persona cómoda o tranquila


Paty: Hamburguesa con pan (en realidad Paty es una marca de hamburguesas pero le quedó al tipo de comida)

Pecho frío: Cobarde


Pegar un tubazo: Llamar por teléfono

Pinta: Parece (ejemplo: pinta que va a llover)

Pochoclos: Palomitas de maíz

Ponerse la gorra: Cortar el clima, ser chivato

Rescatarse o recatarse : Calmarse

Trompa : Jefe

España

Rata: Se usa para referirse a alguien muy tacaño/a

Ni fu ni fa: Se usa como una indiferencia o indecisión
{Creo que este modismo es bastante global, pero segun internet es de españa, hagamosle caso}

Tener mucho morro: Se usa para​ referirse a alguien que no tiene verguenza, es como "es muy descarado/a"

Estar sin blanca: Hace referencia a no tener dinero

No pegar ojo: Se usa cuando alguien no puede dormir
Ser la leche o ser la polla: Algo o alguien que es muy bueno y/o divertido. Ejemplo: Esta pelicula es la polla

Ni de coña: Se usa para rechazar algo totalmente, como "ni de broma", se puede hacer más fuerte cambiandolo por "ni de puta coña". Ejemplo: ¿Tocaras la araña? Ni de puta coña

Currar: Trabajar. laburar. Ejemplo: Me voy a currar, hoy tengo mucho curro en la escuela.

Pillarse un pedo: Emborrarcharse. Ejemplo: Me pille un pedo en la fiesta.

Chile
Antes de empezar a describirles mi hermoso país (xd) cabe mencionar que muchas veces no usamos las "s" que se encuentran al final de las palabras, y las reemplazamos por una "i", por ejemplo "escuchas algo?" sería "escuchai algo?" y así con otras palabras como "parai", "molestai", etc.

Cachar: 1.- Se usa para expresar conocimiento de algo EJ: Cachai como resolver este ejercicio?
2.- Su usa para iniciar la explicación de un suceso EJ: Cachate que ayer salimos con mi familia y la pasamos super bien
Origen: Esta palabra viene del ingles "To catch"

Chicotea los caracoles: Se usa como "apresurate"


Andar con la caña: Se usa para referirse a la resaca

Weon/Güeon:
(Como seguramente muchos de ustedes ya saben esta palabra es muy polémica debido a los múltiples significados que tiene tanto por si sola como las variaciones de esta)
1.- Se utiliza para referirse a una persona tonta [Para este significado se puede utilizar Aweonado, o como lo decimos, aweona'o]
2.- Se utiliza par referirse cariñosamente a alguien, como un amigo EJ: Hola weon como estai [Aquí tambien podemos usar aweonado EJ: Como estai aweonao]

Webeo: 1.- Perder el tiempo en algo poco provechoso EJ: Estudia un poco, pasai puro webeando [En el caso del ejemplo, muchas veces se pronuncia "webiando" en lugar de "webeando"]
2.- Molestar a alguien, ya sea intencionalmente como no EJ: Dejate de webear me tení súper incómodo

Weá: 1.- Se usa para referirse a un objeto/palabra cualquiera EJ: Cómo se llamaba esa weá?
2.- Se usa para referirse a algo de poca importancia EJ: Tranquilo si fue una weá nomas

Por la chucha: Se usa cuando algo sale mal y/o estas enojado "Por la chucha"

Irse a la chucha: Significa que estas disiendole a alguien que deje de molestar o que estas enojado con el, se dice "Ándate a la chucha weón culiao pasai puro webeando" {Bueno quizá no se diga exactamente así pero el ándate a la chucha si va}

Sacarse la chucha: Significa hacerse daño, generalmente fuerte EJ: Ayer andaba bajando una escalera, me tropezé y me saqué la chucha

Caleta: {No no me refiero a la caleta portales {googlee para más información}} Se usa para referirse a grandes cantidades de algo EJ: Ayer me caí y me dolió caleta

Pescar: {Seguramente pienses {en caso de no conocer el modismo} como chucha pescar va a ser un modismo, pero si señores, así es Chile pero tranquilos si total, nadie nos pesca ;D} Hace referencia a tener en consideracion a alguien o prestarle atención EJ: Y tú pa que veni al colegio si ni pescai a la profe {si, otra vez cambiando las "s" por "i", es como una marca de agua dejennos tranquilos, o más bien, no webeen}

Huaso : {Pronunciación: guaso}
1.- Persona del campo
2.-  Persona con pocos conocimientos EJ: No le inetentí esplicar, si es terrible huaso
3.- Hombre en el baile nacional "cueca", de allí el "vestirse de guaso" EJ: Mamá, si sé que son las 11 de la noche, pero mañána tengo que bailar de huaso... y me falta el poncho 
 
Hasta aquí lo dejo por ahora, iré poniendo lo que ustedes vayan aportando y también más de mi país casita, nos vemos señores/as, hasta la próxima, portense bien y no webeen a sus familiares 

{Como seguro habrán notado los parentesis de llave son comentarios míos así que si quieren los pescan si no vayanse a la chucha, na mentira los quiero uwu}
[Imagen: Firma.jpg]
Mostrar ContenidoRegalo del vecino Belmont:
Responder
#2
Muy buen tema me rei mucho con algunas cosas jaja, lo primero no te preocupes por lo de la actividad, lo primero son los estudios y las cositas importantes de la vida y luego el entretenimiento ^^

De las expresiones mexicanas la neta es de las que mas me gustan, y me parece un poco graciosa porque en el idioma de mi ciudad "Valenciano" neta seria limpia, y darle otro uso se me hace muy simpatico y me gusta como suena para decir verdad.

De Chile me gusta andar con la caña jajaja es muy graciosa para referirse a la resaca, en España a andar con la caña se lo diriamos al tipico que intenta ligar con toda mujer que ve.

Dejo algunas de España que suelo usar casi sin darme cuenta:

Ser la leche o ser la polla: algo o alguien que es muy bueno en plan divertido. Ejemplo: Esta pelicula es la polla

Ni de coña: yo suelo usar el "ni de puta coña" que es ni de broma. Ejemplo: ¿Tocaras la araña? Ni de puta coña

Currar: trabajar. laburar. Ejemplo: Me voy a currar, hoy tengo mucho curro en la escuela.

Pillarse un pedo: emborrarcharse. Ejemplo: Me pille un pedo en la fiesta.

Y podria estar asi mucho rato. Algunos modismos que me gustan mucho son los de Puerto Rico, cuando se los escucho a mi novia me enamora mas jajaja y son tambien muy graciosos pero mejor los dejo que los comente ella y luego traigo mas y digo mis favoritos.

Gracias por el tema una vez mas y saludos ^^

PD: Lo movere a la zona Real life del foro que pega mas alli ^^
[Imagen: TJNPrpR.png]
[Imagen: 1nMEpqd.png]
[Imagen: wK5zWsJ.png][Imagen: UserbarMarieyBel05.gif][Imagen: ATQZvT9.png]
-- Belmont Marie 04-09-2021 -- Un año juntos, gracias por hacerme el hombre mas feliz del mundo 
Responder
#3
Eres un capo Belmont, siempre me pescai en las weás que publico.
Ya puse tus frases en el diccionaro
Arigatoo
[Imagen: Firma.jpg]
Mostrar ContenidoRegalo del vecino Belmont:
Responder
#4
De Chile si conozco caleta (mucho) ya que anteriormente jugaba online con muchos chilenos. México y España también al consumir mucho contenido de YouTube y ya se me ha pegado muchísimos modismos de todos lados.
De mi país me voy a orientar en mi provincia xd ya que solo conozco las de Buenos Aires que ya lo pusieron en el tema, así que vamos por la provincia de Tucumán:

- Al pedo o re pedo: Es como que estás vago o no tienes nada que hacer.
- En pedo: borracho.
- Ni en pedo o ni al palo: Significa que no vas hacer algo. Ej: Ni en pedo me meto allí.
- Alta yanta: Que tienes buenas zapatillas como también puedo significar que ya te pegaron el ojo para robarte.
- Rey: Como decir "amigo".
- Chango/a: Vendría a ser como una variante de pibe.
- Ql: esto en si es un insulto xd pero también te lo pueden decir de cariño.
- Perro: Apodo que le puedes poner a un amigo o conocido ej: ¿Cómo andas, perro? ¿Qué es de tu vida, perro?
- Vo ve: Significa "vos fíjate" o "tú sabrás".
- Laburo: significa trabajo. Cómo también decir "ir a laburar" (ir a trabajar).
​​​​​- Chiflar o pifio: Que se le "rompió" o dejo de "funcionar" algo. Ej: Se me chiflio la vista. 
- Nomás: Significa "nada más".

Y esos son los que me acuerdo o los que suelo xd utilizar. Si me acuerdo los iré agregando luego.
Responder
#5
Ya subí las nuevas frases, pero culiao es nuestro ladrona

Aproveche de añadir algunos de Chile y ponerle un toque de mi webeo al diccionario, no se preocupen, es normal en mi.

Los vimos (O nos vimos que ya hoy en día hay que explicar todo na mentira besitos (No te estoy acosando es solo una expresión sabis que olvida los besitos mejor e nose e *se despide* mejor uwu))

PD: Voy creciendo pero me hago cada vez más weón por la chucha
[Imagen: Firma.jpg]
Mostrar ContenidoRegalo del vecino Belmont:
Responder
#6
Ni en pedo => ni borracho
estar en pedo => estar borracho

hace referencia a la neblina mental como si fuera un gas

Tipo = hombre
tipa = mina = mujer

hay algunas correcciones más
pero chango y culiao son de provincias específicas, no es que se use en general
[Imagen: 42SnVtH.png]
Responder
#7
(15-11-2021, 09:10 PM)Argi escribió: pero chango y culiao son de provincias específicas, no es que se use en general
Culiao es nuestro no nos roben ùnú (na mentira se les quiere vecinos argentinos, pero el ql está prestado nomás)
[Imagen: Firma.jpg]
Mostrar ContenidoRegalo del vecino Belmont:
Responder
#8
¡Buen tema!

Estuve haciendo un diccionario con una chica española con la traducción del lunfardo argento al castellano, así que seguro pueda aportar varias palabras o términos. La próxima prometo venir con varios porque todos sería mucho.

Por ahora sumo algunas de Argentina (un par también se usan en Uruguay) que se me ocurren:

Gurises = niños (se usa en el litoral argentino, Paraguay, Uruguay e incluso el sur de Brasil, proviene del guaraní así que sería lógico ponerlo como modismo paraguayo)
- Turro = engañador, aprovechador, mala persona
- Quilombo = desorden, barullo, alboroto
- Birra = cerveza
- Bondi = colectivo, bus
- Pucho = cigarro
- Guita/mosca = dinero
- Trucho = falso
- Rajar = huir
- Toco/tocazo = mucho o montón
- Masa = genial (uso: @primerogamer es una masa)
- Ortiva = amargo, aguafiestas
- Zarparse = pasarse del límite
- Garrón = de lo peor (uso: quedarte en medio de la ruta es un garrón)
- Posta = verdad, cierto
- Piola = audaz, vivaz, también puede usarse en sinónimo de agradable
- Chorro = ladrón
- Gil = tonto
- Baqueteado = arruinado
- Chabón = hombre
- Torrar = dormir
- Milico = militar, soldado, pocas veces se usa para la policía
- Yuta/cana = policía
- Linyera = indigente
- Grasa = ordinario
- Macanudo = buena persona, de fiar

Si necesitás que explaye o ejemplifique alguna, me avisás ;D
Responder
#9
Listo vecino ya añadi sus modismos a la lista, para cuando venga con más aproveche de traerme un poco de azúcar que acá en mi casa está escaseando, cuidese
Pongase mascarilla y... a
[Imagen: Firma.jpg]
Mostrar ContenidoRegalo del vecino Belmont:
Responder
#10
Me pareció bien tu humildad de sacarte del ejemplo y ponerlo a Belmont, jaja. Igual es "una" masa sin importar el género de la persona, el asunto es que masa es "una" y no "un" =)

¿Azúcar para el cafecito o alucinógeno? (???)
Responder
 


Posibles temas similares...
Tema Autor Respuestas Vistas Último mensaje
  Frases tipicas de las madres xD HaiLuoYin 7 2,067 27-05-2023, 04:43 AM
Último mensaje: Nachan
  El Mundo de los Bebés Reborns/Realborns MarieChan 0 1,318 05-09-2022, 06:40 PM
Último mensaje: MarieChan
  ¿De que te arrepientes en esta vida? Asumi 3 546 24-03-2022, 05:11 PM
Último mensaje: Belmont
  ¿Alguna vez alguna amistad los ha traicionado? MarieChan 8 1,708 23-03-2022, 01:11 PM
Último mensaje: Jack
  te gusta algun idioma? y cuales no? Master Shake 44 15,816 22-03-2022, 01:45 AM
Último mensaje: Jack
  ¿Cantan algo en especial en los cumpleaños? Yoshimitsu Cáleon+++ 7 1,163 19-03-2022, 05:04 AM
Último mensaje: Hanju
Smilies Han sentido Asmr? [玉]SASORI[玉] 16 4,258 19-03-2022, 05:02 AM
Último mensaje: Hanju
  ¿Tienen algún ídolo? Cruyff 4 599 26-01-2022, 08:53 PM
Último mensaje: green_beret85
  Lalin Moon Cruyff 5 641 21-01-2022, 10:25 PM
Último mensaje: Cruyff
  Feliz Navidad y Prospero 2022 Belmont 11 1,270 27-12-2021, 01:13 AM
Último mensaje: angiee

Salto de foro:


Usuarios navegando en este tema: 2 invitado(s)

Foro Anime - Sitio de Anime, Manga, Comics y Videojuegos.

ForoAnime es más que un foro, es una familia desde 2008, creada por PikaBuu para servir como espacio seguro a todos aquellos que necesiten una distracción del día a día.