30-06-2020, 11:13 PM
Uff, pues yo creo que nunca podría ponerme a traducir un libro. Debe ser una tarea muy difícil, deber tener un conocimiento muy bueno de ambos idiomas para transmitir el mensaje del escritor original y ser lo mas fiel posible como dice Tenka asi que seria muy muy jodido.
En su dia participe en un fansub de la película del Final Fantasy VII, y pese a que era el peor en conocimientos de Inglés era el único que conocía bien el juego para traducir algunos aspectos como los nombres propios del juego y algunas expresiones que parecerían raras a alguien que no tuviera conocimientos de la historia original. Eso nos llevo trabajo para muchas horas y no era una película extensa en diálogos, un libro debe ser una tortura y mas si lo quieres hacer bien.
Un saludo ^^
En su dia participe en un fansub de la película del Final Fantasy VII, y pese a que era el peor en conocimientos de Inglés era el único que conocía bien el juego para traducir algunos aspectos como los nombres propios del juego y algunas expresiones que parecerían raras a alguien que no tuviera conocimientos de la historia original. Eso nos llevo trabajo para muchas horas y no era una película extensa en diálogos, un libro debe ser una tortura y mas si lo quieres hacer bien.
Un saludo ^^
-- Belmont ❤ Marie 04-09-2021 -- Dos años juntos, gracias por hacerme el hombre mas feliz del mundo ❤